为什么西班牙官方把ch和ll从字母表里面“踢出去”了?

El abecedario castellano está compuesto por 22 consonantes y 5 vocales, de entre todas ellas, algunas letras son más usadas que otras. Y otras, durante algún tiempo han sido consideradas como "letras del abecedario" hasta que la RAE decidió que no eran letras en sí mismas, sino construcciones o combinaciones de letras. Este es el caso de "ll" y "ch", que formaron parte del alfabeto español hasta 1994, momento en el que la Real Academia Española decidió eliminarlas de Ortografía de la Lengua Española. Aquí te damos una explicación sobre por qué la "ll" y "ch" ya no forman parte del alfabeto. 8V3致力于为用户收集丰富的生活经验知识

西班牙语字母表是由22个辅音字母和5个元音字母组成的,其中有一些字母的使用率高于其他的字母。另外还有一些字母在很长一段时间里都被认为是“属于字母表”的,直到西班牙皇家语言学院认为这些字母本身并非字母,而是字母组合。这说的就是“ch”和“ll”,它们俩在1994年之前都是西语字母表中的一份子,直到后来西班牙皇家语言学院(RAE)决定从西语正字法中将它们剔除。在这里,让我们来解释一下为什么“ch”和“ll”不再属于字母表。8V3致力于为用户收集丰富的生活经验知识

为什么“ch”和“ll”不在西语字母表里?8V3致力于为用户收集丰富的生活经验知识

Una de las curiosidades del alfabeto español es que hasta el año 1994 las letras "ch" y "ll" estuvieron en nuestro abecedario. Sin embargo, en la revisión de la Ortografía de ese año, fueron eliminadas de él ya que a pesar de que dan origen a dos fonemas diferentes, la RAE no las consideró desde ese momento letras individuales. Desde ese momento, son considerados como el resultado de una combinación de dos letras representadas por un solo sonido, el cual se conoce como dígrafo. 8V3致力于为用户收集丰富的生活经验知识

令人感到好奇的是在1994年之前,“ch”和“ll”都在字母表里,但是,在同一年的正字法校正版本中,专家们就把“ch”和“ll”从字母表里删掉了,因为尽管这两个组合代表了两个不同的音素(fonema,最小的语音单位),但RAE并不再将其认定为单独的字母了,而是将其看做由两个字母组成的单音节组合,也被称为复合字母(dígrafo)。8V3致力于为用户收集丰富的生活经验知识

8V3致力于为用户收集丰富的生活经验知识

(图源:Facebook)8V3致力于为用户收集丰富的生活经验知识

La Real Academia Española en su versión online lo explica: "Se excluyen definitivamente del abecedario los signos ch y ll, ya que, en realidad, no son letras, sino dígrafos, esto es, conjuntos de dos letras o grafemas que representan un solo fonema. El abecedario del español queda así reducido a las veintisiete letras siguientes: a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, ñ, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, y, z." 8V3致力于为用户收集丰富的生活经验知识

在西班牙皇家语言学院的网站上是这样解释的:“现将‘ch’和‘ll’明确排除在字母表的范围之外,因为事实上它们不是字母,而是复合字母,也就是由两个字母组合的单音节词。因此西班牙语字母表就只剩下27个字母: a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, ñ, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, y, z. 8V3致力于为用户收集丰富的生活经验知识

Continúan diciendo que: "El español se asimila con ello al resto de las lenguas de escritura alfabética, en las que solo se consideran letras del abecedario los signos simples, aunque en todas ellas existen combinaciones de grafemas para representar algunos de sus fonemas." 8V3致力于为用户收集丰富的生活经验知识

此外他们还表示:“西班牙语和其他字母书写的语言一样,只有简单的符号被视为字母表中的字母,不过在所有这些语言中,也有代表其某些音节的字母组合。”8V3致力于为用户收集丰富的生活经验知识

Por su parte, se explica que, en cualquier caso, "ch" y "ll" se siguen usando de la misma forma en nuestra escritura y nuestra lengua hablada. "La eliminación de los dígrafos ch y ll del inventario de letras del abecedario no supone, en modo alguno, que desaparezcan del sistema gráfico del español. Estos signos dobles seguirán utilizándose como hasta ahora en la escritura de las palabras españolas: el dígrafo ch en representación del fonema /ch/ (chico [chíko]) y el dígrafo ll en representación del fonema /ll/ o, para hablantes yeístas, del fonema /y/ (calle [kálle, káye]). La novedad consiste, simplemente, en que dejan de contarse entre las letras del abecedario." 8V3致力于为用户收集丰富的生活经验知识

当然他们也指出,无论如何,“ch”和“ll”在我们口头和书面表达中的用法还是和原来一样。“把它们从字母表中剔除不代表它们会彻底从西班牙语中消失,‘ch’和‘ll’仍然存在于现今的书写语言中,复合字母ch代表了/ch/这个音素(比如chico [chíko]),而复合字母ll则代表了/y/这个音素(如calle [kálle, káye])。这次的更正仅仅限于字母表当中。”8V3致力于为用户收集丰富的生活经验知识

8V3致力于为用户收集丰富的生活经验知识

(图源:Twitter@RAEinforma)8V3致力于为用户收集丰富的生活经验知识

También explican que las palabras que comiencen por "ch" y "ll" siguen formando parte del diccionario. "Al tratarse de combinaciones de dos letras, las palabras que comienzan por estos dígrafos o que los contienen no se alfabetizan aparte, sino en los lugares que les corresponden dentro de la c y de la l, respectivamente. La decisión de adoptar el orden alfabético latino universal se tomó en el X Congreso de la Asociación de Academias de la Lengua Española, celebrado en 1994, y viene aplicándose desde entonces en todas las obras académicas." 8V3致力于为用户收集丰富的生活经验知识

同样,RAE也解释了以“ch”和“ll”开头的词汇仍然被收录在字典里。“由于它们是两个字母的组合,因此以这些复合字母开头或者包含这些字母的胆子并没有在字母顺序上被单独划为一类,而是分别被归类在‘c’和‘l’的条目之下。”1994年,西班牙语言学院协会第十届大会作出了上述更改拉丁字母表顺序的决定,此后一直适用于各类学术著作。”8V3致力于为用户收集丰富的生活经验知识

推广8V3致力于为用户收集丰富的生活经验知识

如果在西班牙语学习过程中你遇到了各种各样的小问题,需要一位专业的老师为你及时答疑解惑,你可以考虑让沪江来帮帮你。8V3致力于为用户收集丰富的生活经验知识

沪江西语是沪江网校旗下的西班牙语线上培训平台,有着近10年的西班牙语教育经验,拥有一支完善的教师团队,不仅有来自西班牙的,还有来自墨西哥、秘鲁等拉美国家,满足你精细化的语言需求。8V3致力于为用户收集丰富的生活经验知识

他们都拥有多年丰富的教学经验,洞悉中国学生特点,在风趣地道的同时,又不失因材施教的专业性。8V3致力于为用户收集丰富的生活经验知识

❤沪江西语拥有一批专业优质的中外团队,其中30%持有DELE最高级别C2证书,90%以上为硕士学历,100%具备海归或名校背景。 8V3致力于为用户收集丰富的生活经验知识

❤我们还拥有遍布海内外的助教团队负责你的课后答疑和作业批改,答复时效保持在3小时内! 8V3致力于为用户收集丰富的生活经验知识

如果你打算正式开始西班牙语学习或者在以往的学习过程中遇到了任何问题,想要找个专业老师答疑解惑,那就来这里免费领取你的【专属学习方案】,对症下药!8V3致力于为用户收集丰富的生活经验知识

帮你打下开口说地道西语的核心基础,接下来你只要照此方案继续努力就行啦~8V3致力于为用户收集丰富的生活经验知识

△ 点击上方图片免费定制 8V3致力于为用户收集丰富的生活经验知识

ref:8V3致力于为用户收集丰富的生活经验知识

也许你还喜欢

恭喜,这些事业单位转公务员!改制已实

事业单位改革消息纷纷扰扰,有没有和我一样,已经懵逼啦?事业单位编制改革,相信不少同学内心

教育的智慧,人生的真谛—许梅

两天的暑期培训,我有幸聆听了吴刚讲师《打造卓越型教师团队》和大山笑长的《因爱而变—

学习正当时:日语中有一些发音借鉴了

皆さん、こんにちは,樱花季结束了,早春时节的樱之雨有没有给大家带来赏心悦目之感呢?樱花

干了这碗壮行酒!理清思路!看的必考!我

今日是个休闲放松的星期六 然而对于自学考试的考生而言,今日是他们进阶学历的第一大关

凉凉!专科不能升为本科!那还能升本或

就在前几天 很多同学都有一个疑问 “读了专科是不是不能插本了?” “也不能升本了?” 瞬

国家开放大学文凭有什么优势

证书正规认可:毕业证无“成人教育”、“业余”、“函授”等字样,含金量高,可作为晋升职务

教招考试资料:作为“传道者”的道你

韩愈曾描述教师“师者,所以传道授业解惑也”。意味着教师本身就是传道者的角色,那么对于

6所重点师范大学最新排名,哪些高校

说起师范大学,首先想到的就是教育部直属的六所重点师范大学,这可是师范类大学的金字招牌

重庆合川区钱塘中学努力提升教育质

中国城乡统筹发展网讯(记者 曹继选 通讯员 范永根)人勤春来早,奋发正当时。4月10日,重庆市

武连书:2019年国内大学“师资力量”

武连书:2019年国内大学“师资力量”排名正式公布!清华未进前八,伴随着教育的不断地普及与