一骑红尘妃子笑,以后j都要读q?“文盲”这是想让文化人低头

最近两年,网上频繁传出消息说字典中许多常见字的读音被更改了。小时候被老师批评为错误的读音,现在反倒成为正确的了。尤其是古诗词中某些字的发音,简直成了重灾区。j92致力于为用户收集丰富的生活经验知识

j92致力于为用户收集丰富的生活经验知识

比如杜牧的《过华清宫绝句》中的“一骑红尘妃子笑”,骑字到底应该读“jì”还是“qí”?七八零后小时候上学,老师教的全是“jì”。可是现在,有家长反映在辅导孩子功课的时候,因为这个读音,被孩子嘲笑为“文盲”。j92致力于为用户收集丰富的生活经验知识

“骑”字原来在古韵书中就有两种发音,有人提出这两个“骑”的发音针对的是不同的词性。那么,现在有人建议把它的读音一刀切,这是不是为了照顾“文盲”?又有没有必要照顾这些“文盲”呢?j92致力于为用户收集丰富的生活经验知识

一、骑字的两种发音j92致力于为用户收集丰富的生活经验知识

“骑”这个字,在古代汉语中有两种不同的意思。当它被读为“jì”的时候,它相当于是一个名词;而读成“qí”的时候,是一个动词。j92致力于为用户收集丰富的生活经验知识

这个字最初的读音是“qí”,代表骑马、乘马,后来引申出了新的意思,带有名词的意思,和“一匹、一只、一条”类似,等于是把“一人一骑”组合成了一个数量名词。j92致力于为用户收集丰富的生活经验知识

因为出现了新的用法,古人就给它添加了新的读音,用来加以区别,于是就读为“jì”。比如关公“千里走单骑”的“骑”,也是用“jì”的发音。j92致力于为用户收集丰富的生活经验知识

j92致力于为用户收集丰富的生活经验知识

“骑”字在杜牧的这首诗中,由于格律的限制,是不能随便被改为“qí”的。因为根据格律的规则,这首诗的第三句第二个字应为“仄”声字。j92致力于为用户收集丰富的生活经验知识

在没有出现特殊格律规则(比如:孤平拗救)的情况下,这个字只能作名词发“jì”了。如果强行修改发音,不但破坏了整首诗的音韵美,并且也违背了杜牧诗中的原意。j92致力于为用户收集丰富的生活经验知识

因为“一骑红尘妃子笑”,并不是在写送荔枝的人“一骑上了马”,华清宫中的杨贵妃就笑了。而是在写“一人一骑,载着荔枝而来”,杨贵妃看到就笑开了怀。所以,它必须是发“jì”音的名词。j92致力于为用户收集丰富的生活经验知识

中国是一个诗的国度,近代因为白话运动的兴起,以及开放以后国家紧抓英语教育,中国的古典诗词创作几乎已经断了根。j92致力于为用户收集丰富的生活经验知识

绝大部分的当代中国人,非但不能创作古典诗,甚至在没有老师指导的情况下,读古诗简直如读外文,完全不能领会到古典诗的音韵美。j92致力于为用户收集丰富的生活经验知识

j92致力于为用户收集丰富的生活经验知识

假如为了照顾现代人的习惯简化语音,强行把这些诗词用字的正确发音改错,那么大家更加不能领会到古诗的声韵特色。j92致力于为用户收集丰富的生活经验知识

中国的古诗存在格律和音韵,但是中国的现代诗就是没有这种音韵美,所以现代诗始终得不到大众的广泛认可。因为中国的现代诗写出来,是没有这种音乐般的美感的。j92致力于为用户收集丰富的生活经验知识

平时的习惯用语发音,比如像“呆板”的“呆”字的发音,从容的“从”。假如没有涉及古诗词的时候,改了就算了。但是,强烈建议古诗词的传统发音还是不要修改,因为那是中国人的文学大宝藏。j92致力于为用户收集丰富的生活经验知识

二、有没有必要迁就“文盲”j92致力于为用户收集丰富的生活经验知识

老外常说中文难说,是因为中国的汉字有四个声调,还有很多多音字。可是真正中文好的老外,并不会觉得汉语有多难学。j92致力于为用户收集丰富的生活经验知识

学习语言最好是要有环境,中国人生活在自己的国度里,学几个多音字有这么难吗?所以我认为绝对不可以为了方便“文盲”,听从这些“文盲”的建议,把一些字的读音一改了之。j92致力于为用户收集丰富的生活经验知识

j92致力于为用户收集丰富的生活经验知识

想办法教会孩子们正确的读音,是教育工作者的责任。教授不好就直接让大家用错的读音,这是懒惰,应该受到鄙视。j92致力于为用户收集丰富的生活经验知识

尤其是针对唐诗宋词的修改,万万不可取。背诵诗歌,讲究一个朗朗上口,发音变得不合格律,听起来就不舒服。从记忆的角度来说,也是非常不利的。j92致力于为用户收集丰富的生活经验知识

因为要想记住一段知识点和文章内容,本来最好的办法就是把它们“编成顺口溜”。古诗词本来是顺口的,结果被改成了“拗口”的,孩子们背记起来会更加麻烦。j92致力于为用户收集丰富的生活经验知识

汉语的常用字一共就七八千字,别的语种单词则以几十万计。减少孩子学英语的时间,让孩子们多花点时间在汉字的学习上不是很好吗?j92致力于为用户收集丰富的生活经验知识

另外,个人感觉最近几年字典对常用字词的发音改动得太频繁,所以才会导致更多不合理的建议出现。现在是网络时代,不比从前。只要有一台电脑或者是手机,所有人都可以自由在网上发言。j92致力于为用户收集丰富的生活经验知识

j92致力于为用户收集丰富的生活经验知识

年轻人头脑灵活,好奇心重,他们有时候故意给一个汉字添加新的意义,或者修改它们的读音。我们不可能每一次在他们掀起一个潮流后,就随意地修改这个字或者词的发音和含义。j92致力于为用户收集丰富的生活经验知识

表面上看,我们只是修改了几十个字的发音,但是从长远来看,因为发音被修改了,造词的方式也会被更改。j92致力于为用户收集丰富的生活经验知识

“文盲”们很可能为了他们习惯的那些发音,去生造更多奇怪的用词。再则,喜欢口语创作的人,如果把它们用到正式出版的书籍当中。试想一下,那样会对我们的文化造成什么样的冲击呢?j92致力于为用户收集丰富的生活经验知识

所以我们可以毫不客气地说,随意修改或者是减少汉字的发音,是对中文的一种“污染”与亵渎。不过,最近又有人站出来说,国家似乎只是准备修改,有一部分的汉字发音还没有改。j92致力于为用户收集丰富的生活经验知识

j92致力于为用户收集丰富的生活经验知识

现在就怕负责拼音的部门已经受到这些乱七八糟的信息的影响,或者是他们早就已经打定了主意要改,只是现在还没来得及改罢了。j92致力于为用户收集丰富的生活经验知识

结语j92致力于为用户收集丰富的生活经验知识

离开学校几十年了,现在还清清楚楚地记得,小时候老师教我们读“呆板”的“呆”发“ái”音。后来长大工作了,有同事错读成“dāi”,还是会被人嘲笑。j92致力于为用户收集丰富的生活经验知识

因为从前的“呆板”,其实是批评一个人处事不够灵活,有些死板。但是“呆”发“dāi”音的时候,是带有贬意,指一个人很蠢。为了照顾那些比较“呆”的“呆瓜”,我们已经把它统一读成了“dāi”。j92致力于为用户收集丰富的生活经验知识

这让我感觉有一点点的不舒服,因为假如我在写文章时用“呆板”这个词的时候,我会觉得自己在骂人。虽然我平时也很喜欢写文章骂人,但是从前我不想骂人的时候,还可以用“呆板”的,现在就不行了。j92致力于为用户收集丰富的生活经验知识

也许你还喜欢

武则天和狄仁杰是什么关系?在他的遗

《新唐书》记载:“太后不惜爵位,以笼络四方豪杰自为助,虽妄男子,言有所合,辄不次官之;至不称

《朝天阙》女主为帝:他可以谋朝篡位

作者:白鹭未双 【文案】 人人都知道,七皇子赵长念好吃懒做,经常闯祸,与那激烈的皇位争斗无

沉晔阿兰若情义绵延不断之师父,从今

在陈佑走后,帝君也陷入了迷茫之中,因为这凡界无法使用叠宙术。这漫长的时日,该如何打发?如

最新证据:夏和禹真的存在!曾国嬭加编

遹 闻禹川,乃降之民,建夏邦。——《清华简 厚父》

父亲夫君全都被杀,14岁少女隐忍4年,

唐代有一位传奇女性,她八岁丧母,十四岁时父亲和丈夫被害,此后她隐忍四年多时间,最终杀了凶

裴寂使唐军全军覆没,李渊却并未责罚

在武德二年,唐朝建立之初,唐高祖李渊以“谋逆”罪处死了开国功臣刘文静后,秦王李世民很长

高句丽怎么了?隋唐两朝5代人拼尽全

看到“高句丽”这三个字,很多人都会不由自主地把它与韩国人联系在一起,认为高句丽是现在

清代奇案:女子酷爱打牌,丈夫看到她的

清代中期,南方某地有一个女孩,姓顾,父亲和哥哥都是读书人,也都有功名,在当地也有一定的名望

「将进酒Bar」从“农夫”到“诗夫

「将进酒Bar」从“农夫”到“诗夫”他用一片冰心照汗青 开元十二年(公元724年)秋,玉门关

混入凌烟阁?看郧国公张亮的告密人生

男儿何不带吴钩,收取关山五十州。 请君暂上凌烟阁,若个书生万户侯。 唐·李贺《南园十三